Suna no Onna - Kōbō Abe () Alternatieve titel: De Vrouw in het Zand. 3,32 (31) Man in the High Castle, The - Philip K. Dick () Alternatieve titel: De Man in het Hoge Kasteel. 3,31 (8) Golden Rendezvous, The - Alistair MacLean () Alternatieve titel: Komplot op Zee. Wanneer men de titel De vrouw in het zand hoort, dringt zich eerst de herinnering aan de geweldige film van Hiroshi Teshigahara op. De film werd in gemaakt in de verwachting dat zij een klein publiek van cinefielen zou kunnen boeien, maar zij werd een groot commercieel succes. Het uitgangspunt voor de film was het boek van de jonge Japanse schrijver Kobo Abé (), d/5. Kōbō Abe. () Een amateur entomoloog loopt door een woestenij in de richting van een bijna verlaten dorpje, op zoek naar een zeldzame kever. De bewoners van het dorpje nemen hem gevangen en verstoppen hem in het huis van een vrouw, dat zich bevindt in een enorme kuil. De vrouw, een door de dorpelingen verachte weduwe, is gedoemd om het.
Vanaf het moment dat de man de vrouw naakt ziet slapen, dat wil zeggen de eerste dag - met kleren aan is het geen doen in het vochtige zand - is een erotische spanning voelbaar. De man probeert zich er tevergeefs tegen te verzetten. Gedurende de hele film blijft hij pogingen doen te ontsnappen. Als het hem uiteindelijk lijkt te lukken. De vrouw van het zand. Hij raakt verstrikt in een absurde situatie waaruit ontsnappen niet mogelijk blijkt. Zij graaft steeds terugkomend zand weg, hem ontgaat de zin hiervan. De vrouw van het zand heeft de kwaliteit van een goede mythe, verteld als een suspense-verhaal, met de exactheid van realistische fictie. Eerste opvoering: Theater Ivonne Lex in Theater Het Klokhuis Antwerpen 7 december. Kōbō Abe. () Een amateur entomoloog loopt door een woestenij in de richting van een bijna verlaten dorpje, op zoek naar een zeldzame kever. De bewoners van het dorpje nemen hem gevangen en verstoppen hem in het huis van een vrouw, dat zich bevindt in een enorme kuil. De vrouw, een door de dorpelingen verachte weduwe, is gedoemd om het.
Op de eerste plaats dient hij de vrouw te helpen met het vullen van zakken zand, die de dorpelingen vervolgens zullen verkopen op de zwarte markt. Het dorp heeft het namelijk zwaar te verduren sinds steeds meer jongeren naar de grote steden verhuizen. Jumpei dient daarom het productiegehalte op te krikken. Op de tweede plaats wordt ook van hem. The Woman in the Dunes (Japanese: 砂の女, Hepburn: Suna no Onna, lit. "Sand Woman") is a novel by the Japanese writer Kōbō Abe, published in It won the Yomiuri Prize for literature, and an English translation and a film adaptation appeared in 3,50 (3) Dai Yon Kan Pyouki - Kōbō Abe () Alternatieve titel: Het Tijdperk der Aquanen. 3,50 (4) Tanin no Kao - Kōbō Abe () Alternatieve titel: Een Ander Gezicht. 3,36 (11) Suna no Onna - Kōbō Abe () Alternatieve titel: De Vrouw in het Zand.
0コメント